週1回の休日に、
子どもの相手して
住宅ローンの申請書書いて
住宅保有にかかわる税制を調べて、
将来の費用計画を書いて
友人の結婚式余興のダンスをして、
とまあ時間が足りなくて息苦しい感じです。
そんなこと言いながら、夜中にブログ更新しちゃうんですけどねw
さて今日は、前回紹介した「好的事情」の歌詞の訳を書いてみたいと思います。
まあ未熟者がExcite翻訳とか活用しつつテキトーに訳しますから、
あんまり合ってないかもしれません。
---------------------------------------------------------
休むのはさらに長い道のりを行くため
あなたは僕の旅路であり、あなたのためにずっとゆっくり歩いてきた
あなたと一緒に最後までいきたかったけれど
この旅の地図をなくしてしまった
誰が誰を束縛して、誰が誰より辛いかなんていうのは
愛が深まってようやくわかること
この旅は終わってしまったけれど
沢山感動したし満足している
これまで付き添ってくれてありがとう
もうあなたを幸せにしてあげられないのが辛い
ステキなことがまたあるかもしれないし
感動した時間が徐々に薄れていっても
僕とあなたははっきり覚えているから 泣かないで
愛はお互いを祝福するためのものだから
スポンサーサイト